3 Allora Maria, presa una libbra d’olio profumato, di nardo puro, di gran valore, unse i piedi di Gesù e glieli asciugò con i suoi capelli; e la casa fu piena del profumo dell’olio.
3 Then took Mary a pound of ointment of spikenard, very costly, and anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hair: and the house was filled with the odour of the ointment.
E Maria prese una libbra d’olio odorifero di nardo schietto, di gran prezzo, e ne unse i piedi di Gesù, e li asciugò co’ suoi capelli, e la casa fu ripiena dell’odor dell’olio.
Then took Mary a pound of ointment of spikenard, very costly, and anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hair: and the house was filled with the odour of the ointment.
12:3 Allora Maria, presa una libbra d’olio odorifero di nardo schietto, di gran prezzo, unse i piedi di Gesù e glieli asciugò co’ suoi capelli; e la casa fu ripiena del profumo dell’olio.
12:3 Mary, therefore, having taken a pound of ointment of spikenard, of great price, anointed the feet of Jesus and did wipe with her hair his feet, and the house was filled from the fragrance of the ointment.
Ed i servi fecero come il loro padrone aveva comandato, e la casa fu riempita.”
And the servants did as their master commanded, and the house was filled.”
Chi invece ascolta e non mette in pratica, è simile a un uomo che ha costruito una casa sulla terra, senza fondamenta. Il fiume la investì e subito crollò; e la rovina di quella casa fu grande
But he that heareth, and doeth not, is like a man that without a foundation built an house upon the earth; against which the stream did beat vehemently, and immediately it fell; and the ruin of that house was great.
6:15 E la casa fu finita il terzo giorno del mese d’Adar, il sesto anno del regno di Dario.
6:15 And they were finishing this house of God, until the third day of the month of Adar, which was in the sixth year of the reign of king Darius.
Dicono che qualunque cosa ci fosse, o ancora ci sia, in quella casa, fu causa della follia della giovane donna.
They say that whatever there was and still is in the house... eventually drove the companion mad.
Sai che dieci anni fa in questa casa fu commesso un terribile omicidio?
Did you know that ten years ago tonight, there was a horrible murder in this house?
La casa fu distrutta da un tornado.
Their home was destroyed during a tornado.
L'istinto di far ritorno a casa fu inserito nel vostro codice genetico.
The urge to return home was implanted in your genetic makeup.
Dopo la prima collisione di tre settimane fa la nostra casa fu distrutta e ci perdemmo di vista.
Three weeks ago, after the first impact, our home was destroyed and we were separated.
Ho portato solo quelli appartenenti al periodo in cui la casa fu costruita.
I only brought the ones authentic to the era in which the manor was built.
il signor Lisbon mise in vendita la casa. Fu acquistata da una giovane coppia di Boston.
Mr Lisbon sold the house to a young couple from Boston.
I tuoi genitori morirono quando la loro casa fu inondata durante le alluvioni del '93.
Your parents died when their house flooded in the rains of '93.
La mia casa fu costruita secondo lo stile delle prime fattorie olandesi.
The house that we grew up in was originally erected in the early Dutch farm...
La casa fu costruita nel 1959 per Frank Sinatra.
The house was built in '59 for Frank Sinatra.
Anni dopo la casa fu ristrutturata e divenne un manicomio criminale.
Years later, the house was renovated and became a lockup for the criminally insane.
Tornare a casa fu l'esperienza piu' terribile.
To return home was my worst experience.
4 Le porte furono scosse fin dalle loro fondamenta dalla voce di loro che gridavano, e la casa fu ripiena di fumo.
4 And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.
Quella casa fu costruita dal mio bisnonno con le sue stesse mani.
That house was built by my great grandfather with his own hands.
Quella casa fu il luogo in cui inizio' tutto, dove ho imparato come si trovano... tesori.
That house was where it all began, where I learned about finding... treasures.
Inoltre, tutta questa composizione rende omaggio all'epoca in cui la casa fu costruita.
In addition, all this composition pays tribute to the era when the house was built.
Originariamente, il progetto della casa fu sviluppato da Piero Portaluppi, che progettò l'edificio come residenza di famiglia.
Originally, the project of the house was developed by Piero Portaluppi, who designed the building as a family residence.
E la casa fu finita il terzo giorno del mese d’Adar, il sesto anno del regno di Dario.
And this house was finished on the third day of the month Adar, which was in the sixth year of the reign of Darius the king.
La casa fu costruita ad Harlem nel 1920, e la cucina vicina non ne permetteva l'ingresso, nello stesso tempo due.
The house was built in Harlem in 1920, and the close kitchen did not allow it to be in it, at the same time two.
Ma bussare alla prima casa fu la cosa più difficile.
But knocking on that first door was the hardest.
Quando avevo 17 anni, ci fu un incendio e la casa fu distrutta.
When I was 17, there was a fire. The house was destroyed.
Ci spararono addosso, e la nostra casa fu divorata dalle fiamme.
We were fired upon, and our home was engulfed in flames.
La nostra casa fu distrutta da un incendio catastrofico.
Our home was destroyed by a catastrophic fire.
Trovare la casa fu facile, ma non potevamo presentarci così. SCOMPARSO
We found the house easy enough but we couldn't just go up and knock on the door.
Le porte furono scosse fin dalle loro fondamenta dalla voce di loro che gridavano, e la casa fu piena di fumo.
The foundations of the thresholds shook at the voice of him who called, and the house was filled with smoke.
Tutta la casa fu riempita del profumo dell’unguento, ed ognuno dei presenti rimase stupito per ciò che Maria aveva fatto.
The whole house became filled with the odor of the ointment, and everybody present was amazed at what Mary had done.
Successivamente, la casa fu trasferita alla scuola di danza di Maria Petipa, e solo allora i lavoratori comunali divisero i locali in molti piccoli salotti separati.
After that, the house was transferred to the dance school of Maria Petipa, and only then the communal workers divided the premises into many small separate living rooms.
Il viaggio di ritorno a casa fu la parte migliore.
The car ride home was the best part.
La casa fu scossa a mezzanotte da uno sparo.
The house was woken at midnight, when a shot rang out.
Quando arrivò a casa, fu chiamata Goldmarie da sua madre.
When she got home, she was called Goldmarie by her mother.
La casa fu costruita nel lontano anno 1894 e, cosa più importante, ciò che è rimasto in essa, solo leggermente rinnovato durante la ristrutturazione, è il parquet originale.
The house was built in the distant year of 1894, and most importantly, what was left in it, only slightly renovated during the renovation, is original parquet floors.
4 La gloria del SIGNORE si alzò sopra i cherubini, movendosi verso la soglia della casa; la casa fu riempita della nuvola; il cortile fu ricolmo dello splendore della gloria del SIGNORE.
4 Then the glory of the LORD went up from the cherub, and stood over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of the LORD's glory.
4 Le porte furono scosse fin dalla loro fondamenta dalla voce di loro che gridavano, e la casa fu ripiena di fumo.
4 The foundations of the thresholds shook at the voice of him who called, and the house was filled with smoke.
Le porte furono scosse fin dalle loro fondamenta dalla voce di loro che gridavano, e la casa fu ripiena di fumo.”
At the sound of their voices the doorposts and thresholds shook and the temple was filled with smoke.”
Viveva con la famiglia allargata, ma la casa fu bombardata agli inizi della guerra.
He lived with his extended family, but their house got bombed early in the war.
Alla fine, disegnò una casa. Fu la cosa più noiosa.
In the end, he drew a house. It was the most boring thing.
2.5129771232605s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?